Panos Ioannides’ novel AMERICA ’62: DE PROFUNDIS (Armida 2008), which was published in 2010 in a German translation by the publishing house Verlag auf dem Ruffel, was also recently published in Turkey in a translation by Lale Alatli.
The translation of the book into Turkish, as well as the previous one into German, was sponsored in part by the Cultural Services of the Ministry of Education and Culture of Cyprus and published by OPM & RUFFEL.
A joint presentation of these two foreign language editions by the translators and publishers will take place on May 14th in Nicosia. The Union of the Writers of Cyprus, the PEN Cyprus Centre, and the Union of Turkish Cypriot Writers will cooperate in the organisation of the event, which will be held at the Goethe Institute.
GLADYS PETO-ATHENA TARSOULI: DETAILS OF CYPRUS
by Eleni Antoniadou
A fascinating, humorous and intriguing look at the Cyprus of the 1920s and of the 1950s through of the eyes and art of two women visitors to the island, one English and one Greek…